Lyric translation

[Bungo Stray Dogs] แปล : Kaze ga Fuku Machi – LUCK LIFE

ชอบเพลงจบของเรื่องนี้อีกแล้วววววววววววว  หรือต้องบอกว่าตอนนี้ชอบเพลงวง LUCK LIFE ไปแล้วหว่า…

เป็นเพลงที่ฟังเพลินมากค่ะ  แทรกความเหงาหน่อย ๆ ไว้หน่อย  ฟังแล้วไม่ถึงกับอยากร้องไห้แบบเพลงที่แล้วแต่ก็รื้น ๆ นิด ๆ  ตอนนี้ติดลูปเพลงนี้ไปแล้วค่ะ

ติดใจอีกอย่างตรงที่เพลงจบเรื่องนี้ดูเป็นรักสามเส้าดาไซซัง  อัทสึชิ  กับอาคุตากาวะคุงชอบกล…


Kaze ga Fuku Machi (風が吹く街) – LUCK LIFE (ラックライフ)

Lyric : Lyrical-Nonsense.com

 

抱きしめて離さずに

dakishimete hanasazu ni

กอดเอาไว้ไม่ปล่อยไปไหน

大事なモノと今

daiji na mono to ima

ตอนนี้ฉันหายใจอยู่

僕はここで息をしてる

boku wa koko de iki wo shiteru

กับสิ่งสำคัญ ณ ที่แห่งนี้

 

君がくれた言葉は

kimi ga kureta kotoba wa

ในตอนนี้ยังคงวางถ้อยคำ

今も僕の中の

ima mo boku no naka no

ที่เธอมอบให้ไว้

片隅に置いてある

katasumi ni oitearu

ตรงมุมหนึ่งของร่างกาย

大事にしまっている

daiji ni shimatteiru

เก็บไว้เป็นอย่างดี

いつも胸の中にある

itsumo mune no naka ni aru

อยู่ในใจเสมอมา

 

何度も思い出しては

nando mo omoi dashite wa

เมื่อนึกถึงเมื่อไร

心で繰り返してる

kokoro de kurikaeshiteru

ก็จะเล่นย้อนไปมาในจิตใจ

その度力になる

sono tabi chikara ni naru

และกลายเป็นพลังให้ทุกครั้งไป

 

風が吹くこの街で

kaze ga fuku kono machi de

ยังมีชีวิตอยู่ในแบบของฉัน

生きてるよ僕らしく

ikiteru yo boku rashiku

ในเมืองนี้ที่สายลมพัดผ่าน

君に胸張れるように

kimi ni mune hareru you ni

ในแบบที่อวดกับเธอได้

抱きしめて離さずに

dakishimete hanasazu ni

กอดเอาไว้ไม่ปล่อยไปไหน

大事なモノと今

daiji na mono to ima

ตอนนี้ฉันหายใจอยู่

僕はここで息をしてる

boku wa koko de iki wo shiteru

กับสิ่งสำคัญ ณ ที่แห่งนี้

 

何か変わる気がしてた

nanika kawaru ki ga shiteta

รู้สึกเหมือนโลกที่พวกเรามีชีวิตอยู่

僕ら生きる世界

bokura ikiru sekai

มีบางอย่างเปลี่ยนแปลงไป

淡々と廻ってる

tantan to mawatteru

แต่โลกก็ยังคงหมุนไป

何も変わりやしない

nani mo kawari ya shinai

ไม่มีอะไรเปลี่ยนไปทั้งนั้น

こんなにも違うのに

konna ni mo chigau no ni

ทั้งที่ต่างกันถึงเพียงนี้

 

世界は救えなくていい

sekai wa sukuenakute ii

โลกไม่จำเป็นต้องอยู่รอด

でも大事なモノだけ

demo daiji na mono dake

เพียงแต่ยังคงฝัง

ちゃんと堀り締めてる

chanto horishimeteru

สิ่งสำคัญไว้เป็นอย่างดี

 

あれからどれくらい

are kara dore kurai

พวกฉันก้าวไปข้างหน้า

僕ら進めたのかな

bokura susumeta no kana

จากตอนนั้นได้ถึงไหนแล้ว

ふと思い出すのさ

futo omoidasu no sa

จู่ ๆ ก็ฉุกคิดขึ้นมา

確かにあの時

tashika ni ano toki

จริงอยู่ที่อนาคต

共に生きた日々の

tomo ni ikita hibi no

จากวันเวลาที่อยู่ร่วมกันในตอนนั้น

未来がここにあるよ

mirai ga koko ni aru yo

ได้มาปรากฎตรงนี้แล้ว

 

君がくれた言葉は

kimi ga kureta kotoba wa

ในตอนนี้ยังคงวางถ้อยคำ

今も僕の中の

ima mo boku no naka no

ที่เธอมอบให้ไว้

片隅に置いてある

katasumi ni oitearu

ตรงมุมหนึ่งของร่างกาย

大事にしまっている

daiji ni shimatteiru

เก็บไว้เป็นอย่างดี

いつも胸の中にある

itsumo mune no naka ni aru

อยู่ในใจเสมอมา

 

風が吹くこの街で

kaze ga fuku kono machi de

ยังมีชีวิตอยู่ในแบบของฉัน

生きてるよ僕らしく

ikiteru yo boku rashiku

ในเมืองนี้ที่สายลมพัดผ่าน

君に胸張れるように

kimi ni mune hareru you ni

ในแบบที่อวดกับเธอได้

抱きしめて離さずに

dakishimete hanasazu ni

กอดเอาไว้ไม่ปล่อยไปไหน

大事なモノと今

daiji na mono to ima

ตอนนี้ฉัน

僕はここで

boku wa koko de

อยู่กับสิ่งสำคัญ ณ ตรงนี้

 

あれからどれくらい

are kara dore kurai

พวกฉันก้าวไปข้างหน้า

僕ら進めたのかな

bokura susumeta no kana

จากตอนนั้นได้ถึงไหนแล้ว

ふと思い出すのさ

futo omoidasu no sa

จู่ ๆ ก็ฉุกคิดขึ้นมา

確かにあの時

tashika ni ano toki

จริงอยู่ที่อนาคต

共に生きた日々の

tomo ni ikita hibi no

จากวันเวลาที่อยู่ร่วมกันในตอนนั้น

未来がここにあるよ

mirai ga koko ni aru yo

ได้มาปรากฎตรงนี้แล้ว

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s