[แปล] Ichizu – King Gnu

อยากดูหนังภาคนี้มากค่ะ จะเข้าไทยเมื่อไร…

เพลงนี้ฟังครั้งแรกแล้วก็ชอบเลย โดนมาก สมกับเป็น King Gnu ซัง //กราบ

แน่นอนว่าของต้นฉบับก็ชอบ แต่ก็ขอแนะนำของอันเดอร์บาร์ซังกับโชกักเซย์ซังด้วยค่ะ

สมกับเป็นอุไตเตะซัง ฟังครั้งแรกคือขนลุกไม่หยุดเลย…

Read More »

[แปล] Yuusei Boushi – Eve

เพื่อไอดอลค่ะ

คันจิของเพลงนี้ความจริงแล้วอ่านว่า Yuusei Mushi แปลว่าใช้ชีวิตไปวัน ๆ/มีชีวิตเพ้อฝันไปเรื่อย ๆ จนตายค่ะ

เห็นว่าเป็นเพลงธีมสร้างความหวังให้กับชีวิตด้วย คงเป็นการสื่อความคิดอย่างหนึ่งของอีฟซังนะคะ

แล้วก็ประทับใจพีวีมากค่ะ จะอลังไปไหน…

และแน่นอนว่าฟังทีแรกไม่เข้าใจเนื้อเพลงค่ะ อา ร้องยากมากด้วย…………..

Read More »

[แปล] TOMOSHIBI – Hypnosis Mic

ชื่อเพลงแปลว่า “แสงสว่าง” ค่ะ

อย่างที่กรี๊ดไปตอนแปลเพลงฝั่งนาโกย่า ธีมของคู่นี้ดูยังไงก็คือความเชื่อชัด ๆ แถมของชินจูกุคือแทบจะเป็นลัทธิเลยค่ะ //โดนชก

นับถือความเชื่อมั่นของจากุไรเซนเซย์ว่าจะช่วยทุกคนให้ได้มาก…พระเจ้าชัด ๆ………….

แล้วก็ชอบที่เชื่อในตัวฮิฟุมิและดปโปะมากค่ะ ฮืออออออออออ

ส่วนตัวคิดว่าทำนองเหมือนเพลงสวดมาก (ฟังแล้วเคลิ้มตามได้) และร้องยากมากค่ะ………………..//กราบ

Read More »

[แปล] Kaigan – Hypnosis Mic

เพลงที่รอคอยที่สุดของทัวร์นาเมนต์นี้

ชื่อเพลงหากแปลเป็นศัพท์ทางศาสนาคือหมายความว่า “ตรัสรู้” ค่ะ (ส่วนตัวอยากใช้คำว่าเบิกเนตรมากกว่า แฮ่)

คือเปิดมาด้วยเสียงจูชิเวอร์เสียงจริงแล้วก็คือตายไปแล้ว ตามด้วยฮิโตยะกระหน่ำใส่ ปิดท้ายด้วยคูโคอีกที…กู่ไม่กลับเลยค่ะ

ชอบธีมของคู่ชินจูกุ-นาโกย่าตรงที่ฝ่ายหนึ่งอยากจะช่วยทุกคน อีกฝ่ายบอกว่านายต้องช่วยเหลือตัวเอง แต่พวกฉันจะอยู่เป็นเพื่อนให้มากค่ะ นี่มันธีมความเชื่อชัด ๆ!!

ยิ่งท่อนที่คูโคบอกว่าฉันไม่ใช่พระพุทธองค์ซะหน่อยนี่คือ คูโคซามะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะ //กราบแทบเท้า

ส่วนท่อนที่ชอบที่สุดขอยกให้ของฮิโตยะที่บอกว่าความโกรธและความเจ็บปวดเป็นของ ๆ ฉัน ใครอย่ามาแตะมากค่ะ คือมันใช่มาก…

เสียใจที่แปลให้เกรี้ยวกราดเหมือนต้นฉบับไม่ได้ ฮืออออออออ

Read More »

[แปล] Rakuen – Fujifabric

เพลงเปิดดร.สโตนภาคสองค่ะ

ชอบชื่อเพลงที่แปลว่าสรวงสวรรค์อย่างบอกไม่ถูกค่ะ

ธีมเพลงพอดูจากเนื้อเพลงแล้วก็สื่อถึงเซ็นคู่กับสึคาสะดีนะคะ ชอบเนื้อเพลงที่ว่าถ้าเห็นไม่ตรงกันจะแยกเขี้ยวใส่มากค่ะ…(ในเมะคือท่อนที่เก็นร้องพอดี เยี่ยม)

อนึ่ง สามารถรับชมเอ็มวีได้จากทางนี้นะคะ (เพิ่งเห็นว่ามีซับอังกฤษด้วย กราบ)

Read More »

[แปล] Koe? – Hatena

เพลงนี้ชื่อเพลงจะอ่านว่า 声だけが (koe dake ga) แปลว่า “มีแค่เสียงที่” ค่ะ

สะดุดตาตรงชื่อนักร้องที่แปลว่าสัญลักษณ์ ? มาก ความคิดแวบแรกในหัวคืออดีตโวคัลลอยด์พีแหง //โดนชก

แต่ก็เปิดตัวมาเป็นศิลปินนิรนามค่ะ เข้าไปดูเว็บออฟฟิเชียลของเขาแล้วชอบมากที่แบ่งเพลงออกเป็นแผนที่โลก เห็นแล้วอดคิดไม่ได้ว่าถ้าแผนที่เต็มเมื่อไรแล้วเขาก็จะหยุดทำเพลงต่อเลยค่ะ

แถมภาพก็ยังเป็นดอทเหมือนดราก้อนเควสต์อีก รู้สึกว่าเป็นพวกเดียวกันเลยค่ะ //ฮา

ส่วนตัวแล้วอยากจะลองตามผลงานเขาต่อไปจนแผนที่โลกเต็มดูนะคะ อยากรู้ว่าต่อจากนั้นจะเป็นไงต่อจริง ๆ

ส่วนเนื้อเพลงก็ชอบมากค่ะ ฟังแล้วรู้สึกว่าสื่อความเป็นเซ็นคูออกมาได้ชัดมาก อยากเป็นคนที่แน่วแน่ในจุดมุ่งหมายของตัวเองได้อย่างเขาบ้างจัง

Read More »

[แปล] give it back – Cö shu Nie

เพลงปิดจูจุสึไคเซ็นซีซั่นสองค่ะ

ส่วนตัวแล้วชอบทะเลหน้าหนาวมาก (โดยเฉพาะที่คามาคุระ) เลยชอบภาพเพลงจบนี้เป็นพิเศษเลยค่ะ

ตอนพวกโนบาระจังวิ่งถอยหลังหนีน้ำทะเลคือเรียลมาก //ฮา

ส่วนเพลงก็คือดีงามค่ะ ชอบเสียงนักร้องคนนี้ตั้งแต่เพลงของไซโคพาสแล้ว แต่ร้องยากเหลือเกิน…

แล้วก็วันที่ 29 นี้ในช่องออฟฟิเชียลจะเผยเอ็มวีครั้งแรก ไปรอชมกันได้นะคะ

Read More »

[แปล] Kaibutsu – YOASOBI

เพลงเปิด BEASTARS ภาคสองค่ะ

สารภาพว่าเรื่องนี้ไม่เคยดู แต่ได้ยินมาว่าสนุกมากค่ะ

ส่วนเพลงของคนนี้ก็ไว้ใจได้อยู่แล้ว ฟังแวบแรกก็ชอบทันทีเลยค่ะ

นาน ๆ ทีจะเจอเพลงเนื้อหาตรง ๆ แบบนี้นะคะเนี่ย…

ส่วนเอ็มวีก็ยอดเยี่ยมมากค่ะ ไปรับชมได้จากแชนแนลออฟฟิเชียลเลยนะคะ

Read More »

[แปล] Hypnosis Mic -Rhyme Anima- – Division All Stars

เพลงเปิดเมะฮิปไมค์ค่ะ

ส่วนตัวชอบมาก ให้อารมณ์พร้อมออกอาละวาดมากค่ะ

เพลงนี้ชอบเสียงจูโตะ และชอบท่อนดปโปะที่กรีดร้องอาการป่วยมากค่ะ //โดนชก

ส่วนด้านเนื้อเรื่องยังงง ๆ อยู่ว่าจะจบยังไงเหมือนกัน

แต่ชอบฉากทุกคนเริ่มร้องเพลงนะคะ เหมือนแปลงร่างดี——- //โดนชก

Read More »

[แปล] ALI – LOST IN PARADISE feat. AKLO

เพลงจบที่เห็นแวบแรกแล้วนึกว่าโฆษณาแฟชั่น (อ้างอิงจากคำพูดสุวาเบะซัง)

เป็นสไตล์เพลงจบที่ไม่ค่อยเคยเห็นเท่าไร ขนาดสไตล์ภาพก็เรียกได้ว่าแปลกใหม่เลยค่ะ

ชอบที่ทุกคนเหวี่ยงถุงช้อปปิ้งไปมาจริง ๆ

ถึงช่วงนี้จะรู้สึก (ไปเอง) ว่าเพลงแรพโผล่ในอนิเมบ่อยขึ้น แต่เพลงก็เข้ากับสไตล์เรื่องจริง ๆ แหละค่ะ

ส่วนตัวเอ็มวีเองก็สุดเหวี่ยงดีค่ะ ชวนให้ลุกขึ้นมาเต้นมาก ขนาดนั่งแปลยังอดสะบัดหัวตามไม่ได้เลยค่ะ

แล้วก็…ถึงจะบอกว่าแปลก็จริง แต่เนื้อเพลงเกินครึ่งมีแต่ภาษาอังกฤษก็เลยไม่แน่ใจว่าควรจั่วหัวว่า [แปล] จริง ๆ หรือเปล่าเลยค่ะ…//ซีด

หวังว่าเพลงนี้จะช่วยปลุกใจทุกคนได้ไม่มากก็น้อยนะคะ

ขอให้ทุกคนปลอดภัยค่ะ

Read More »